2016年世界工業(yè)設(shè)計大會期間,來自印度設(shè)計委員會、印度國家設(shè)計學(xué)院、印度POOL雜志的三位嘉賓代表印度應(yīng)邀來杭參會。會后,POOL雜志創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官蘇迪爾·沙瑪(Sudhir Sharma)在POOL上發(fā)文 Eye on China《靜觀中國》,以國際視角描述中國以及中國工業(yè)設(shè)計的發(fā)展。

POOL雜志是一本面向世界發(fā)行、聚焦于印度設(shè)計師的設(shè)計雜志,適合所有希望從新興品牌和設(shè)計中尋求靈感的讀者。POOL雜志著眼于設(shè)計師的創(chuàng)業(yè)靈感和他們對社會、文化和生態(tài)的承諾,以及他們在藝術(shù)等方面持續(xù)不斷的貢獻。除擔(dān)任POOL雜志總編,蘇迪爾還是首屆印度設(shè)計委員會成員和世界經(jīng)濟論壇全球設(shè)計委員會的校友。2009年蘇迪爾被APEA(亞太企業(yè)家獎)授予“年度最具前景企業(yè)家”稱號,以表彰他為印度設(shè)計商業(yè)和產(chǎn)業(yè)做出的貢獻。
POOL 雜志報道
http://www.sudhir-sharma.com/2017/01/03/eye-on-china/?winzoom=1


靜 觀 中 國
2017年1月3日
近期,中國邀請世界范圍內(nèi)的設(shè)計屆領(lǐng)袖到杭州參加由中國工業(yè)設(shè)計協(xié)會發(fā)起的為期兩天的世界工業(yè)設(shè)計大會。大會旨在發(fā)布制造業(yè)后的下一個議題——創(chuàng)新,并展示作為世界工業(yè)設(shè)計發(fā)展節(jié)點的中國力量。
設(shè)計界領(lǐng)袖人物來自26個國家(包括我們Pradyumna Vyas教授,Shrikant Nivasarkar和鄙人),討論的議題包括工業(yè)設(shè)計、實踐、知識產(chǎn)權(quán)和教育,我不禁驚嘆這個由中國人自己建立起來的國家。
在印度,我們始終認為中國和我們一樣,也許是因為人口相近,但更多的是因為一個非常有誤導(dǎo)性的媒體給我們那樣的印象。與我們想象相比,中國是一個更發(fā)達的國家。我對基礎(chǔ)設(shè)施的規(guī)劃和品質(zhì)印象深刻,真誠勤勞的人們也讓我深受感動。
我一直認為,由于人口的規(guī)模,在印度很多事情無法實現(xiàn);一切都處于緊張狀態(tài)?,F(xiàn)在我認為這是糟糕的計劃和執(zhí)行腐敗所致。中國已建成的火車站,能給普通人一個更好的旅行體驗,這并非我們機場所能及。我很振奮地看到電動公共汽車和摩托車已經(jīng)很普及。一般超市的商品包裝蘊含著非常明確的文化審美。你也能發(fā)現(xiàn)不少的藝術(shù)和工藝。我知道“現(xiàn)象背后有文章”,但相信我,你所看到的足以讓你得到啟發(fā)。
我所有的印度設(shè)計師朋友們,我建議你們?nèi)⒂^中國–從他們那里我們將有所收獲!
主編:蘇迪爾·沙瑪
報道原文
Eye on China
JANUARY 3, 2017
Recently, China invited the world leaders of design to Hangzhou for a two-day World Conference, organized on the initiative of CIDA (China Industrial Design Association). The purpose was to announce the next agenda of "Innovation" after manufacturing, and showcase China's strength as a nodal point for the development of Industrial Design in the world.
While design leaders from 26 countries (including our own Prof. Pradyumna Vyas, Shrikant Nivasarkar and yours truly) debated issues related to Design Industry, Practice, IPR and education, I could not but marvel at the country that the Chinese have built for themselves.
In India we have always believed China is like our country, perhaps because of the population matches, but more because a very misinformed media has given us that impression. I saw China as a far more developed country than I believed it would be. I was impressed by the planning and quality of infrastructure and was very moved to see the sincere and hardworking people.
I have always believed things didn't work in India because of the size of the population; everything is in stress. Now I believe it is bad planning and corruption in execution. China has built train stations that give an average person a better experience of traveling than afforded by our airports. It was heartening to see electrical buses and scooters as the norm. Average supermarket packaging has a very defined cultural esthetic. You also see a lot of art and craft. I know there is more than what meets the eye, but believe me, what you see is enough for you to get inspired.
To all my Indian designer friends I would advise a visit to China – we'd all benefit by taking some clues from them!
Sudhir Sharma, Editor-in-Chief